Magdalena


Magdalena
(De María Magdalena, personaje del evangelio .)
sustantivo femenino
1 COCINA Bollo o bizcocho pequeño hecho de harina, huevos, leche, azúcar y aceite, que se cuece en moldes de diversos tipos:
merienda magdalenas con chocolate.
2 Persona muy arrepentida de sus malas acciones.

FRASEOLOGÍA
estar hecho una magdalena coloquial Estar muy desconsolado y lloroso:
el pobre está hecho una magdalena y no consigo consolarlo.
llorar como una magdalena coloquial Llorar con mucha aflicción:
al saber que había suspendido se puso a llorar como una magdalena.
no estar la magdalena para tafetanes coloquial Se usa para indicar que una persona no está en disposición para aguantar bromas o para que se le pida una cosa:
no le provoques, que no está la magdalena para tafetanes .
SINÓNIMO [no estar el horno para bollos]

* * *

magdalena (alusión a «María Magdalena», personaje del Evangelio; la 2.ª acepción tiene su origen, posiblemente, en el hecho de que gotea —como con lágrimas— al sacarla del líquido en que se moja para comerla)
1 (gralm. con mayúsc.; n. calif.) f. Mujer arrepentida después de una vida licenciosa.
2 Bollo hecho con harina, aceite, leche y huevo, cocida al horno en moldes metálicos o de papel por ser la masa bastante fluida.
Estar como [o hecha] una Magdalena. Estar una mujer muy llorosa.
Llorar como una Magdalena. Llorar con mucha aflicción.
No estar la Magdalena para tafetanes. Frase con que se indica que una persona no está de humor a propósito para aguantar bromas o para que se le pida algo. ⇒ *Malhumorado.

* * *

magdalena. (De María Magdalena, personaje de los Evangelios). f. Mujer penitente o visiblemente arrepentida de sus pecados. || 2. (Quizá por alus. a Madeleine Paumier, cocinera francesa a la que se atribuye la invención). Bollo pequeño, hecho y presentado en molde de papel rizado, con los mismos ingredientes que el bizcocho en distintas proporciones. || estar alguien hecho una Magdalena, o llorar como una Magdalena. frs. Llorar mucho o desconsoladamente. || no estar la Magdalena para tafetanes. fr. coloq. no estar el horno para bollos.

* * *

Magdalena es un nombre propio, ampliamente utilizado en la lengua española, que puede refereirse a: ArquitecturaLa Magdalena, parroquia de Quito en Ecuador

* * *

————————
Río de Colombia. Nace en la parte central de los Andes colombianos, cruza el país de S a N, entre las cordilleras Central y Oriental, y desemboca en el mar de las Antillas; 1 538 km.
————————
Departamento del N de Colombia, junto al río homónimo (O) y el mar Caribe (N); 23 188 km2 y 769 141 h. Cap., Santa Marta. Yacimientos petrolíferos.

* * *

(as used in expressions)
Elisabeth Katharina Ludovica Magdalena Brentano
Kahlo, (y Calderón de Rivera), (Magdalena Carmen) Frida
Orczy, Emmuska (Magdalena Rosalia Marie Josepha Barbara), baronesa

Enciclopedia Universal. 2012.

Sinónimos:

Mira otros diccionarios:

  • Magdalena — puede referirse a: El nombre femenino Magdalena. El alimento dulce conocido como magdalena. Personas Magdalena Petit, escritora Chilena (1903 1968). Magdalena de Valois, reina de España (1520 1537). Magdalena Frackowiak, modelo Polaca María… …   Wikipedia Español

  • Magdalena — is the original version of the name Magdalene (the surname of Mary Magdalene), and is used in Czech, German, Dutch, Swedish, Spanish, Bulgarian, Polish, Slovak, Georgian, Slovene among other languages. Magdalena may also refer to: Contents 1 In… …   Wikipedia

  • Magdalena — ist ein weiblicher Vorname. Inhaltsverzeichnis 1 Herkunft und Bedeutung des Namens 2 Varianten 3 Namenstag 4 Bekannte Namensträgerinnen …   Deutsch Wikipedia

  • Magdaléna — Magdalena Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Magdalena est une variante du prénom hébreu Magdalene. Elle est notamment présente dans les langues allemande, suédoise, roumaine espagnole,… …   Wikipédia en Français

  • magdalena — (De María Magdalena, personaje de los Evangelios). 1. f. Mujer penitente o visiblemente arrepentida de sus pecados. 2. (Quizá por alus. a Madeleine Paumier, cocinera francesa a la que se atribuye la invención). Bollo pequeño, hecho y presentado… …   Diccionario de la lengua española

  • Magdalena — (Польенса,Испания) Категория отеля: Адрес: Cami Almadrava, 07460 Польенса, Испания …   Каталог отелей

  • Magdalēna [1] — Magdalēna, 1) s. Maria Magdalena. 2) Sta. Magdalena, eigentlich Katharina de Pazzi, geb. 1566 in Florenz aus dem edeln Geschlechte. der Pazzi, trat 1584 in das Carmeliterinnenkloster ihrer Vaterstadt, führte ein sehr ascetisches Leben u. hatte… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Magdalēna [2] — Magdalēna, 1) (Magdalenenstrom, Rio Magdalena), Flußinder Granada Confederation (Südamerika); entspringt am Gebirgoknoten von Pastos u. fließt in seinem oberen Laufe in einem tiefen engen Längenthale der Cordilleren von Nengranada, zwischen der… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Magdalena — Magdalena, Magdalene hebräischer Ursprung, angelehnt an Maria Magdalena [Bedeutung: die aus Magdala (am ʃee Genezareth) stammende (Maria)]. Seit der Reformation in Deutschland verbreitet. Namensträgerin: Maria Magdalena, Jüngerin Jesu aus dem… …   Deutsch namen

  • Magdalena — Magdalena, NM U.S. village in New Mexico Population (2000): 913 Housing Units (2000): 470 Land area (2000): 6.219756 sq. miles (16.109094 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 6.219756 sq. miles… …   StarDict's U.S. Gazetteer Places

  • Magdalena, NM — U.S. village in New Mexico Population (2000): 913 Housing Units (2000): 470 Land area (2000): 6.219756 sq. miles (16.109094 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 6.219756 sq. miles (16.109094 sq. km)… …   StarDict's U.S. Gazetteer Places


Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.